La moda è un settore che sta prosperando in tutto il mondo. La realizzazione delle traduzioni per il settore tessile, tuttavia, non è così semplice come potrebbe sembrare. Il processo di traduzione richiede non solo competenze linguistiche perfezionate, ma anche l'uso di un vocabolario specializzato, sia per quanto riguarda il design che la terminologia commerciale e di marketing. L'agenzia di traduzioni ITAL-POL lavora con persone che conoscono bene la nomenclatura specifica del settore dell'abbigliamento. Concerne la scienza dei materiali, di come vengono prodotti i tessuti, del vocabolario tecnico, nonché della composizione e dell'origine dei prodotti.
Traduzione per il settore della moda
Si tratta di un concetto piuttosto ampio e la moda attuale compare su molti livelli diversi. Il traduttore deve quindi possedere una notevole conoscenza del settore e tenersi al passo con le tendenze in continua evoluzione nel settore della moda. Dovrebbe anche essere creativo e multitasking.
Il settore della moda è anche onnipresente nel mondo virtuale, anche sui social media e nell'e-commerce. I traduttori con i quali lavoriamo utilizzano la nomenclatura caratteristica per il marketing e l’e-commerce. Per questo motivo realizziamo in modo efficace le traduzioni per i negozi online.
I nostri specialisti hanno anche un'adeguata preparazione giuridica, che spesso si rivela essenziale nel settore della moda. Non è raro che le aziende di abbigliamento abbiano bisogno di traduzioni di contratti stipulati con i con centri commerciali o altri tipi di clienti. Inoltre, grazie alle nostre qualifiche, possiamo offrire traduzioni giurate. Realizziamo sia traduzioni dall'italiano al polacco che traduzioni dal polacco all'italiano.
Quali servizi offriamo nell’ambito delle traduzioni per il settore della moda?
Per quanto riguarda le traduzioni relative al settore della moda, possono riguardare molti aspetti. Per i progetti ampi, utilizziamo il metodo case study. Questo ci permette di preparare una traduzione raffinata che soddisfa le aspettative del cliente. Questo vale sia per i servizi di traduzioni che di interpretariato.
Nella nostra agenzia di traduzioni eseguiamo traduzioni del settore della moda, come ad esempio:
- Traduzioni di cataloghi
- Traduzioni di descrizioni dei prodotti e delle categorie
- Traduzione di contratti di locazione dei locali
- Traduzioni di siti web, blog, portali e applicazioni
- Traduzioni di newsletter, pubblicità e articoli di blog
- Traduzioni di testi di marketing e promozionali
- Traduzioni di documenti e brevetti
- Interpretariato durante conferenze e altri eventi nel settore dell'abbigliamento
- Kanały w mediach społecznościowych
- Traduzioni di norme procedurali per la consegna, la restituzione e i reclami
- Opuscoli pubblicitari
- Traduzioni tecniche di disegni, ecc.
Agenzia di traduzioni polacco ITAL - POL- vantaggi
Usufruendo dei nostri servizi, potete aspettarvi tempi rapidi, traduzioni adatte al gruppo target, un contatto costante e una consulenza professionale. Ci sforziamo di eseguire ogni ordine con un alto grado di impegno e precisione.
Eseguiamo traduzioni per privati e aziende del settore dell'abbigliamento e per distributori di abbigliamento, nonché per agenzie di marketing e negozi online. Potete contare su una professionalità assoluta, su un approccio affidabile a ogni incarico e su traduzioni di alto livello. In particolare, offriamo un preventivo immediato e gratuito, coerenza e una comunicazione efficiente con il cliente!
Abbiamo avuto l'opportunità di lavorare con diverse aziende di moda in molte occasioni, quindi abbiamo una grande esperienza. Inoltre, l'agenzia di traduzioni ITAL-POL è composta da traduttori madrelingua adeguatamente qualificati in vari settori. Potete quindi essere certi che le traduzioni saranno eseguite solo da professionisti. Inviateci il modulo di preventivo per ricevere un'informazione accurata sul costo della traduzione.