Język włoski jest jednym z popularniejszych języków obcych na świecie, a działalność polskich przedsiębiorstw coraz częściej wykracza poza granice kraju. Jednym z biznesowych partnerów naszych rodaków są m.in Włochy. Współpraca ta dotyczy wielu sektorów gospodarki, m.in branży spożywczej.
Biuro tłumaczeń języka włoskiego ITAL-POL posiada niezwykle rozbudowaną ofertę, która zawiera także tłumaczenia dotyczące powyższego sektora. Aby wykonać je poprawnie i rzetelnie, niezbędna jest znajomość specyficznej terminologii. To jednak nie wszystko.
W przypadku tłumaczenia z branży spożywczej często konieczna okazuje się również biegłość w przepisach obowiązujących w danym kraju. Warto zdawać sobie sprawę z tego, że przekłady te nie będą profesjonalne bez odpowiednich kompetencji i doświadczenia.
Co jest istotne podczas realizacji tłumaczeń dla branży spożywczej?
W przypadku branży spożywczej przygotowywanie przekładów wymaga, przede wszystkim, dużej skrupulatności. Konieczne jest zwracanie uwagi na wszystkie, nawet z pozoru niewielkie szczegóły, aby tłumaczenie w pełni odzwierciedlało oryginał. Prócz tego, niezwykle ważne są, opanowane do perfekcji, umiejętności językowe oraz znajomość wielu specjalizacji.
Tłumaczenia dla branży spożywczej wymagają dogłębnej wiedzy z zakresu marketingu, ekonomii, regulacji prawnych, technologii oraz stricte gastronomii i handlu. Każdy z naszych tłumaczy dysponuje specjalistyczną wiedzą w wyżej wymienionych obszarach. Dodatkowo, w naszym biurze tłumaczeń można liczyć na pomoc tłumacza przysięgłego, który w ramach współpracy, pomoże uwierzytelnić niezbędne dokumenty.
Podczas całego procesu tłumaczeniowego należy zadbać również o to, aby w rzetelny sposób przekazać informacje. Powinny być one przejrzyste i w pełni czytelne dla odbiorców. Osoby decydujące się na współpracę z Biurem tłumaczeń ITAL-POL mogą mieć pewność, że wykonane tłumaczenie będzie dopracowane pod każdym względem.
Znamy specyfikę branży spożywczej i charakterystyczne dla niej słownictwo, dzięki czemu świadczymy najwyższą jakość usług. Możemy zaproponować Państwu tłumaczenia z języka polskiego na język włoski oraz przekłady tekstów z języka włoskiego na polski.
Branża spożywcza, a tłumaczenia na język polski i włoski — zakres naszej działalności
Biuro tłumaczeń ITAL-POL oferuje szeroki zakres tłumaczeń dla branży spożywczej. Zgłaszają się do nas Klienci z różnymi potrzebami, a każdemu z nich zapewniamy niezbędne wsparcie oraz profesjonalne doradztwo.
Gwarantujemy najwyższą jakość oferowanych usług oraz fachowe wsparcie w wielu różnych sektorach branży, takich jak:
- przechowywanie żywności
- pakowanie żywności
- marketing
- sprzedaż
- przetwórstwo żywności
Ponadto realizujemy tłumaczenia dotyczące:
- dokumentacji pieców przemysłowych i podobnych urządzeń
- dokumentacji linii technologicznych w przemyśle spożywczym
- instrukcji obsługi wyposażenia kuchni, maszyn w gastronomii
- instrukcji obsługi urządzeń stosowanych w chłodnictwie
- instrukcji obsługi maszyn stosowanych w produkcji żywności
- tekstów o charakterze marketingowym
- ulotek i katalogów, tekstów na opakowania
- specyfikacji produktów
- korespondencji z konsumentami produktów żywnościowych
- kontraktów biznesowych i dokumentów założycielskich firmy
- umów handlowych i ofert handlowych
- rejestracji produktów spożywczych w krajach zagranicznych
- prezentacji i wystąpień
- etykiet artykułów spożywczych
- ofert handlowych dla branży (wraz z warunkami płatności i dostaw, gwarancjami)
- książek kucharskich
- menu restauracji
Niezależnie od tego, jakim rodzajem przekładu się zajmujemy, każde zlecenie jest dla nas wyjątkowo ważne. Mamy świadomość, że dobrze wykonane tłumaczenia w branży spożywczej decydują o sukcesie firmy na rynku i dotarciu do określonych grup docelowych.
Dlaczego akurat my?
W przypadku tłumaczenia, dotyczącego branży spożywczej, istotna jest rzetelność, a także wieloletnie doświadczenie oraz perfekcyjna znajomość języka, w tym specjalistycznego słownictwa, co pozwala na wykonywanie przekładów w najlepszy, możliwy sposób. Oferujemy tłumaczenia zarówno dla osób prywatnych, jak i dla największych firm w kraju oraz we Włoszech. Bardzo często udzielamy wsparcia podczas spotkań biznesowych. Wliczają się w to zarówno tłumaczenia pisemne, jak i ustne (m.in tłumaczenia konsekutywne i symultaniczne).
W ramach tłumaczeń ustnych oferujemy:
- Tłumaczenie konsekutywne podczas szkoleń
- Tłumaczenie konsekutywne i symultaniczne podczas konferencji branżowych
- Tłumaczenia spotkań online i rozmów telefonicznych
- Tłumaczenie konsekutywne (lub symultaniczne) prezentacji
- Asysta tłumacza w zakładach produkcyjnych podczas zagranicznych wizyt i delegacji
- Asysta tłumacza podczas wizyt studyjnych
- Asysta tłumacza podczas formalnych i nieformalnych spotkań biznesowych
- Asysta tłumacza na stoisku wystawienniczym podczas targów
Co jeszcze możemy zaoferować?
- indywidualne podejście do każdego klienta
- szybki termin realizacji zleceń oraz pełen profesjonalizm
- podpisanie klauzuli poufności
- precyzję i dbałość o każdy szczegół
Jeśli zależy Państwu na wysokiej jakości tłumaczeń języka włoskiego, zachęcamy, aby skorzystać z naszej oferty. Proces tłumaczenia przebiega u nas sprawnie – realizujemy zlecenia nie tylko szybko, ale przede wszystkim dokładnie i efektywnie.
Kontakt z naszym Biurem tłumaczeń możliwy jest poprzez naszą stronę internetową. W celu uzyskania wyceny oraz szczegółowych informacji, prosimy o przesłanie przesłania formularza kontaktowego.